четверг, 18 февраля 2016 г.

Ирина Шатырёнок "Старый двор"

Сегодня ночью закрыла последнюю страницу книги Ирины Шатырёнок "Старый двор". Признаюсь честно, еще две недели назад я и не подозревала о том, что у нас в Беларуси есть такая замечательная писательница. Книга эта оказалась в моих руках случайно. Чтобы подобрать себе что-нибудь для чтения в очередную неделю, я отправилась в городскую библиотеку. Но от правилась не просто так. Я вооружилась списком из двухсот "лучших книг по версии BBC". Многое из этого списка я уже прочитала, и вот в очередной раз решила продолжить знакомиться с произведениями, входящими  в него.  Знакомая библиотекарь взяла в руки мой список, уже изрядно почерканный, внимательно перечитала, подняла на меня глаза и спросила:

- А Вы не хотите, чтобы я вам что-нибудь из современного белорусского порекомендовала?
- Из белорусского? - переспросила я, в душе настаивая на моем списке   "лучших книг по версии BBC". - Я, конечно, с удовольствием читаю белорусские книги, но вот теперь как-то хотелось бы что-то на русском.

Библиотекарь, не став мне возражать, прошла в глубь зала и быстро вернулась с книгой:
- Вот, на русском языке, современная белорусская писательница. Очень рекомендую.

Так в моих руках и оказалась книга Ирины Шатырёнок "Старый двор". Но того момента, как я уселась эту книгу читать, я все еще сомневалась в правильности моего выбора. Зря я сомневалась, очень даже зря...




Итак, Ирина Шатырёнок - писатель, журналист, публицист и литературный критик. Автор книг "Нешкольные рассказы", "Пестрые повести о любви", "Банные мадонны".  Победитель конкурса "Я и мой папа", проводимого журналом "Алеся", лауреат премии  конкурса "Женщина года" в номинации "За духовное возрождение". Обо всем этом я узнала от мистера Гуггла, к которому обратилась с потоком вопросов, желая восполнить пробелы в моих знаниях о современной белорусской литературе.

Книга "Старый двор" - это воспоминания писательницы о дворе своего детства, который был в городе Молодечно в районе железнодорожников. Ирина Шатырёнок посвятила её всем, кто жил рядом с ней в этом дворе, своим школьным подругам. А еще, эта книга - гимн дочерней любви к родителям и особенно отцу. Да, о маме написано много, но строки об отце наполнены щемящей тоской от безвозвратной потери самого близкого, а им был именно отец, человека. 

Первую треть этой книги я читала со слезами, потому как узнавала в рассказах Ирины Шатырёнок себя маленькую, вспоминала о своем отце, с которым меня связывало то же, что и писательницу с её отцом: некое особое духовное родство, понимание с полуслова и бесконечная тяга к чтению, чтению, которым заполнялось все свободное время.

В детстве Ирина много болела. И её  воспоминания выхватывают одну за другой картинки, как папа носит на руках больную беспомощную дочку, как пытается ей угодить и выполнить любую просьбу, только чтобы хоть как-то облегчить детские страдания, как она стоит в окне далекого закарпатского санатория с заплаканным лицом и смотрит вслед удаляющейся фигуре, как-то враз постаревшего и осунувшегося отца. 

Я пишу эти строки, и по моим щекам стекают слезы. Как все это мне знакомо - болезни, папа, леденцы, припасенные им для меня по дороге домой... 

Для маленькой девочки, Ируси,  было большим счастьем усаживаться у изголовья отца и слушать, затаив дыхание, как папа читает. Это от него у нее беспредельная любовь к живому слову, тяга к творчеству.

Старый двор - это, конечно, не только папа, мама, но и сорвиголова-сестра, подружки, одноклассницы и одноклассники, взросление, первая любовь. Но, почти в каждом рассказе есть упоминание об отце. Отце, перед которым до сих пор испытывается чувство вины, что не успела договорить, рассказать, поделиться, помочь, понять  и выслушать....


Я никогда до сих пор не встречала книг, наполненных такой любовью к отцу. Не знаю, есть ли такие книги вообще... 


Комментариев нет:

Отправить комментарий

Мы рады Вашим комментариям